not like that but that is common cause of the similarities.
failed = can't do it
how about like this i think you can't type every single kanji one by one.
there must be a kanji that you can't type as a single kanji.
cause the language bar is more accurate on the conversion of words.
and not every kanji has a word that represents it.
Permalink Reply by Shia on August 20, 2009 at 7:40am
I dont quite understand what you're trying to say. Examples would be helpful.
Although I find myself disagreeing with the statement "not every kanji has a word that represents it". Again, examples would be helpful. Personally, I think its more correct to say that "not every word is represented by a kanji" (the other way round).
Permalink Reply by Shia on September 6, 2009 at 2:04am
Hey Samuel, welcome to the forum!
September 5th, 9:15pm = totally in kanji is = 九月五日午後九時十五分. But I think its more common to write it as 9月5日午後9 時15分. The 読み方 (way to read it) is くがついつかごごくじじゅうごふん. The way you read dates from 1st ~ 10th is not にち. So, the 1st (ついたち; 一日), 2nd (ふつか; 二日), 3rd (みっか; 三日) ...etc. But the kanji is always the same 日.
Thanks Shia, this is perfect. I wanted to see what the correct way to date & time my papers would look like. Should I date my homework for Japanese class that I did today as:
9月6日午後4 時15分. Will that be correct? Thank you again. These new Kanji will be good for me to learn.
Permalink Reply by Shia on September 7, 2009 at 2:55am
Looking over some formal Japanese documents I have, today's date would be written as 21年9月7日. Looking over some informal Japanese letters, today's date would simply be written as 九月七日 (7th: なのか) in Kanji. Im not too sure what the "correct" way to write the date nor have I ever seen the way the time is noted on college papers so i cant say for certain, sorry. Best to ask your teacher (the one marking the paper) to be absolutely sure.
Though, much like English, dates & time can be written in various ways. Its a matter of preferences really.
Well you've given me a fantastic start. I'll ask my Sensei for her advise tomorrow. Thanks again! I'll be back soon with another silly question I'm sure.
Permalink Reply by Shia on September 8, 2009 at 4:58am
I've noticed something today on one of my pocket notebooks. The space given to write the date & time is shown as: ____ 年____ 月____ 日_______ 時頃.
The last two kanji reads as じごろ which means approximate time. I thought that was quite interesting since ive never since it before.
Permalink Reply by Shia on September 9, 2009 at 3:42am
English Q: Is the expression "reading" or "telling" time, or both is okay? E.g. "how do you read/tell time?".
Japanese Q: If literally translated to Japanese, it would be 時間の読み方 or 時間の教え方...? BUT is it more natural to say 時間の言い方? (lit: way to "say" time). Just wondering.